Cows-Net

ドイツ生活、東京、南インド、ヨガや瞑想などなど、日々の生活から豆知識まで

運転免許証/Führerscheinをドイツで書き換える!その②

運転免許証/Führerscheinの書き換え in ドイツ

前回までに免許証の翻訳は済ませたので(別記事参照)

 

ayacows.hatenablog.com

 

今回はそれを認証するから行ってみましょう。

 

☑️①日本領事館で日本の運転免許証を証明してもらう(済)

☑️②証明写真を撮る(済)

③ADACに翻訳した証明書を認証してもらいに行く

ADACに到着し、運転免許の認証(Klassifizierung/クラスィフィツィールング)に来たことを告げると、ここでも番号を渡され、呼ばれるまで待ちます。

 

 

順番が来たら、再度認証にきた旨を告げ、

①免許証の原本

②翻訳した証明書

上記2点を渡します。

免許証はコピーを取られまして、翻訳された証明書は預かられます。

20€を支払い、営業日7日後には出来上がるとのことなので一旦帰ります。

ま、ドイツにしてはい早い方かな。。。

 

 

ーーーーーーーーーーーー10日後ーーーーーーーーーーーーーー

 

いよいよです。受け取りのために再度ADACへ!

さてどんなものが出てくるでしょうか。

 

ジャジャーン

 

f:id:ayacows:20190313204615j:plain

Übersetzung und Klassifizierung des ausländischen Führerscheins

f:id:ayacows:20190313204611j:plain

Übersetzung und Klassifizierung des ausländischen Führerscheins(裏)

こんなんでましたー

左上にスタンプが押されましたね。

2枚目に詳細がドイツ語できちんと記載されました。

Nach dem vom Bundesministerium

veröffentlichen richtlinien entspricht

der Führerschein der deutschen Fahrerlaubnis

der Klasse: Automatik B, C1, D1.

 オートマ限定なので最後のAutomatikはそのことですね。

 

ようやく認証が手に入ったので、ついに役所に行く時が!

 

④(再)市役所に行く!

ようやくやってまいりました。

持ち物も再度確認です。

 

①パスポート / Personalausweis oder Reisepass

②ID/カード式の身分証 / Personalausweis

③3ヶ月以内に撮影された証明写真1枚 / Ein aktuelles biometrisches Passfoto

④日本の運転免許証 原本  / Ausländischer Führerschein im Original

⑤④のドイツ語翻訳その認証Übersetzung und Klassifizierung des ausländischen Führerscheins

 

下線部が追加されましたね(にこり)

全てを手に、いざ向かいます。

受付で免許の書き換えに来たことを伝え、番号をもらいます。

f:id:ayacows:20190313171858j:plain

番号札

写真右上に見えるモニターに番号が表示されるので、それを待ちます。

前回ですが、そんなに待たずに呼ばれます。

 

そして前回担当してくれたベテランさんに運転免許証の書き換えをしに来たことを告げ、全ての書類を渡します。

ふむふむと確認され、「じゃこれ、受付の前にあるカウンターで支払いしてきて」と書類を渡されます。しめて35€!

支払い後、また渡された紙を持って先ほどのカウンターに戻ります。

「OK、4週間後にはできてるはずだから取りにきて」とのことで。

本当に4週間で出来上がるのか疑問に思いながらも帰路につきます。

 

 

ーーーーーーーーーー 1ヶ月後ーーーーーーーーーー

疑心暗鬼になりながらも役所に向かいます。

再度受付で「免許を受け取りに来た」と伝えると今回は番号札が渡されず「苗字は?」と聞かれるという。

なんだと思いながらIDを見せると、背後にあるキャビネットに向かい何かを探している模様。手ぶらで戻ってきたところを見るとこれは・・・

 

「まだできてきない。」

・・・うん、だろうね。

負けずに「前回1ヶ月と言われてそれで今回来たのだけど、通常は何日位かかりますか?後2週間位したらできてますかね?」と聞いてみるも薄い反応(通常運行

 

もういいです。特に驚きもしなくなったよね。

 

気を取り直して2週間後に再度挑戦!

ここでようやく自分のミスに気がつくのでした。

 

 

ーーーーーーーーー 2週間後ーーーーーーーーーー

前回同様、受付に向かう。

今回の担当はベテランさん!よし、なんかいける気がする、と希望を胸に「免許を受け取りに来た」旨を使えると、前回同様、後ろのキャビネットに向かいガサゴソ。

そこでベテランテクが炸裂。

「もしかして免許書き換えしてその受け取り?」

と、は!そうです、そうなんです!するとささっと番号札を渡される。

 

これだーー!前回書き換えた免許の受け取りって言わなかったから、普通のドイツの免許受け取りだと思われたのか。いや、でもどう見ても外国人なんだから、書き換えじゃないかくらい聞いてくれてもいいじゃないか、まあ、新人っぽかったからしょうがないなっとブツブツ言っている間に番号が表示される。

早い。

そして申請の時と同じベテランさん。

受け取りに来た旨を使えるとさささっと確認、そしてさささっと渡される!

は、早い。

「ここに受け取りのサインを」と言われ、サインと同時に終了!

しかも同時に日本の運転免許証も帰ってきた!

没収されて領事館から返されるという情報をネットで見てたから、覚悟してたのだけど、速攻返還とは!!これケルンだけなのかな。それともシステムが変わったのか。感動。。。。

 

カードタイプで15年後に更新。15年って長すぎて忘れそうだわ。

 

あっけない終わりでしたが、無事にドイツの免許取得!

兎にも角にもよかった。これで運転ができる(する予定は特にない)

 

さて、次はVISAの更新まで行かなくてよさそうかな。